This is the first of Argentinean writer Angélica Gorodischer's nineteen award-winning books to be translated into English. In eleven chapters, Kalpa Imperial's multiple storytellers relate the story of a fabled nameless empire which has risen and fallen innumerable times. Fairy tales, oral histories and political commentaries are all woven tapestry-style into Kalpa Imperial: beggars become emperors, democracies become dictatorships, and history becomes legends and stories.
But this is much more than a simple political allegory or fable. It is also a celebration of the power of storytelling. Gorodischer and translator Ursula K. Le Guin are a well-matched, sly and delightful team of magician-storytellers. Rarely have author and translator been such an effortless pairing. Kalpa Imperial is a powerful introduction to the writing of Angélica Gorodischer, a novel which will enthrall readers already familiar with the worlds of Le Guin.